MENU 閉じる
JP | EN
アクセス

HALF H・P STUDIO

アクセス ACCESS
企業情報

企業情報

COMPANY
ホーム » 企業情報

CONCEPT コンセプト

人の力で、未来をひらく

日本語は、私たちにとって大切な文化です。
歌舞伎や浄瑠璃といった古典から、外国映画の吹き替えやアニメ、ゲームを含め、
「言葉」は日本の文化そのものなのです。

技術は進化し続け、言葉自体も変化を重ねていきます。
変わりゆく世界、進んでゆく時代に耳を傾けながら、
日本語という「言葉」を通じて未来に想いを届けたい。 

作品を観る人、聴く人と、心でつながるものだからこそ、私たちは「人」の持つ感性を大事にしています。
制作現場の熱い想いはそのままに、進化するデジタル技術と共生・共存しながら、私たちはこれからも胸高鳴る作品を創り続けていきます。

GREETING 代表あいさつ

音声制作の最前線を魅力的に

外国映画・ドラマ作品への日本語吹き替えがテレビ放送とともに始まり60年以上が経ちます。数々の思い出を持つ作品とともに、おかげ様で1981GROUPは2020年に40周年を迎えることができました

 

私たちグループ各社は、音声制作業務において以下の理念を掲げております。

言語と真摯に向き合い、高品質の作品を創ること。

音声制作を担う次世代スタッフ・キャストの育成に取り組むこと。

音響制作・日本語版制作の文化論を大切に育むこと。

 

映像コンテンツの分野の変化拡大とともに声優、音声制作に関する活躍の場は日本に留まらず世界へと広がりつづけています。変わりゆく時代のなかで、これまで培った技術、文化を次世代へ継なぐことが我々の使命だと感じています。

 

魅力ある音声制作業界が継続され、時代を彩る珠玉の作品と共生し、何時までも皆様に愛され支持されます事を願っております。

代表取締役社長

南沢 道義

アニメ関連制作事業部

確かなテクニックと熱いハートを持つ音響制作

アニメーションの音響制作を主とする部門です。
1984年の創業以来、基幹部門として数多くの作品に携わっています。
日々進化するテクノロジーと複雑化する納品フォーマットに、テクニック(技術)とハート(心)で対応。
多様化するクライアントニーズにお応えするため、番組宣伝・CMの制作、特別番組やビデオグラムの映像特典物・メイキング映像のプロデュース及び制作、ゲームの音声収録・ムービーパートの収録及びミックス、音声ドラマ、ラジオおよびwebラジオ、ネットコミックの制作など、映像と音声の融合に積極的に取り組んでいます。

日本語版制作事業部

時代のニーズに対応する日本語版制作

映画やドラマの字幕・吹替を中心に日本語版を制作する部門です。
劇場・テレビ・配信・ゲーム・各種DVDコンテンツなど多岐にわたるメディアの作品を、時代のニーズに合わせた納品フォーマットで対応。長年の経験に基づくスキルとノウハウを持ったスタッフが皆様のリクエストにお応えします。
英語圏以外の作品にも多くの実績を持ち、すべての言語に対応できる部署を目指しています。

スタジオ事業部

音と映像のスペシャリスト

ポストプロダクション施設を管理・運営する部門です。
作品づくりに携わるすべての人に快適で合理的な環境を提供することを最優先にシステムデザインを構築しています。
”単に優秀なオペレーターではなく、作品に参加するプレイヤーでありたい”
メンバーは個性と自覚をもってすべてのプロジェクトに参加しています。

演出部

作品を輝かせるディレクター集団

吹き替えやアニメーションの音響ディレクターが在籍する部門です。
自社スタジオをフル活用し、制作部や技術部と連携をとりながら上質なアニメーション・日本語版作品を作り上げています。
また、81演技研究所における俳優の育成をバックアップし、有望なタレントの発掘もサポート。
素晴らしい作品と巡り合い、仕上げていきながら、携わるすべてのスタッフやキャストの最高の一面を引き出すよう日々邁進しています。

予告編制作

トータルプロデュースの予告編制作

劇場予告、TVスポットをはじめとした、日本語版に関連する映像物を制作しています。

プロモーション的な側面からも作品をサポートいたします。